This really made me dumbfounded.
|
Això realment em va deixar estupefacte.
|
Font: AINA
|
My mom! Her ignorance left me stunned.
|
Mama meva!, la seva ignorància em va deixar estupefacte.
|
Font: AINA
|
North Korea’s nuclear test on October 9 stunned a world concerned that the atomic weapon might fall into the hands of an unpredictable dictatorship.
|
L’assaig nuclear nord-coreà del 9 d’octubre va deixar estupefacte un món inquiet que l’arma atòmica caigués en mans d’una dictadura imprevisible.
|
Font: AINA
|
Long slender fingers glided over the strings, as holy as a drop of clear sunlight in the midst of the vanishing landscape, causing him to momentarily be dumbfounded.
|
Llargs i prims dits van lliscar sobre les cordes, tan sagrats com una gota de llum solar clara enmig del paisatge que s’esvaïa, cosa que el va deixar estupefacte momentàniament.
|
Font: AINA
|
Of course, he was stunned, amazed.
|
Per descomptat, estava estupefacte, meravellat.
|
Font: Covost2
|
But the old man was amazed to see how cold his son answered.
|
Però el vell va quedar estupefacte en veure la fredor amb què contestava el fill.
|
Font: Covost2
|
This left Aragon dumbfounded in bitter happiness.
|
Això va deixar Aragó estupefacte d’amarga felicitat.
|
Font: AINA
|
Can we but leave posterity with a settled form of government, an independent constitution of its own, the purchase at any price will be cheap.
|
Sols que puguem deixar a la posteritat una forma assentada de govern, una constitució pròpia independent, la compra serà barata a qualsevol preu.
|
Font: riurau-editors
|
As for the substance of what has been said, I am absolutely dumbstruck.
|
Pel que fa al fons, estic literalment estupefacte.
|
Font: Europarl
|
Everyone was quite dumbfounded by this attitude.
|
Tothom es va quedar estupefacte, la veritat, davant aquesta actitud.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|